Книжная выставка в Ташкенте: Нужна ли она нам?

Виктория Чугай рассказывает о том, какую пользу приносит выставка индустрии.

Первая Ташкентская книжная выставка состоялась 2 октября 2019 года. В ней приняли участие 38 зарубежных участников, 18 издательств и книготорговых организаций из семи зарубежных стран. Издательства «Hertfordshire Press» из Великобритании, «Ernst Klett Sprachen GmbH» из Германии, «C&C Platform», «Sisa Books», «UzKor Economy» из Кореи, Ассоциация книгоиздателей России (АСКИ), издательства и книготорговые организации «Живая книга», «ПромТехно», «КнигаЭкспо» и другие.

В ней также участвовали 30 государственных книжных издательств, таких, как «Янги аср авлоди», «Машхур-пресс», «Академнашр», «Tafakkur qanoti», «Davr-Press» и другие.

Во время выставки прошли творческие беседы с писателями, поэтами, иллюстраторами. Были организованы тематические семинары, мастер-классы и тренинги, а также множество акций и книжных конкурсов.

Общее число посетителей и участников за три выставочных дня — 12 000. Несмотря на активную рекламную кампанию, цифра не впечатляющая. Это связано с тем, что люди не понимают смысла выставки. Мы мало что об этом знаем, еще меньше об этом говорим.

Зачем вообще нужны выставки?

Ежегодная книжная выставка-ярмарка в Москве

В прошлом году каждый получил, что хотел: читатели — хорошие книги; издатели — площадки для презентаций и дискуссий. Но есть еще что-то, определяющее выставку лучше, чем правила и цифры.

Сначала следует понять, кто и зачем посещает книжные выставки. Очевидно, что есть две основные группы, которые можно назвать «бенефициарами». Первая — читатели/покупатели, вторая — издатели, книготорговцы, писатели, переводчики, агенты и прочие имеющие отношение ко всей книжной инфраструктуре.

Книжная выставка — это всегда открытие нового и неожиданного. Но тут можно также найти и книги, давно не поступающие в магазины или оставшиеся в ничтожном количестве. Найти давно «прошедшую» или неизвестную книгу — чудесное приключение для читателя.

Зачем выставка издателям? Вроде бы ответ очевиден — продать как можно больше. Но на самом деле это далеко не единственная и не всегда главная цель, которая заставляет издательства участвовать в выставке.

Важнейшая функция выставки — это прямое, без посредников, общение издателя и читателя.

Неверно предполагать, что этот контакт нужен только мелким и средним, — он необходим всем издательствам без исключения. Также ведет себя и большинство издателей, для которых это редкая возможность увидеть читателя собственными глазами. Обратную связь можно использовать по-разному: для оценки и корректировки планов, для рекламы и сбора маркетинговой информации.

А что по Ташкенту?

Ежегодная книжная выставка-ярмарка в Москве

Так нужна ли книжная выставка Ташкенту? Безусловно, да. Во-первых, у нас в городе итак немного массовых культурных мероприятий, во-вторых, вообще нет мест, где издатели могут поговорить друг с другом, с агентами, писателями, распространителями в неформальной обстановке и со многими сразу.

И хотя эта работа не очень заметна посетителям, но она идет постоянно. Обсуждаются не только локальные контракты, заключаются тактические союзы, формируются тенденции — как издательские, так и торговые. Такая площадка необходима всем.

Tashkent Book Fest сегодня единственная площадка, где стараются наладить контакт между издателями и читателями. Наверное, можно посмотреть по-другому, провести расследование и узнать, кто больше, а кто меньше выигрывает от ярмарки, но совершенно ясно: если отнять какой-нибудь элемент, пазл не сложится и не будет полноты картины качественного узбекского книгоиздания, книжного мира.

По традиции этого года, Ташкентская книжная выставка-2020 будет проходить онлайн. Такой формат предполагает проведение презентаций книг, общение с писателями, издателями, переводчиками через приложение Zoom. В рамках второй книжной выставки планируются следующие мероприятия: «Тонкости художественного перевода», спикерами которого будут Филип Ноубель — главный редактор «Global Voices International Publishing»; Марк Эдвард Риз — востоковед, переводчик «Минувших дней». Онлайн-сессии «Глобальная диджитализация / Мир электронных книг», «Современная литература Центральной Азии». Заявленные спикеры: Илья Одегов — казахстанский писатель и литературный переводчик; Малика Атей — казахская писательница, в 2019 году попала в шорт-лист премии «Лицей» имени Пушкина, и многие другие. Книги местных и зарубежных издателей будут представлены на сайте tashbookfest.uz. Желающие их приобрести смогут связаться с издателями напрямую или же посетить их сайт, все данные также будут представлены на сайте.

В 2020 году Tashkent Book Fest делается для повышения узнаваемости узбекской литературы за рубежом, продвижения ее во всем мире и обогащения литературной сцены в Узбекистане. Ташкентская книжная выставка будет проходить 16—18 декабря по адресу Tashbookfest.uz.

У нас еще очень много хороших статей! Поэтому подпишитесь на Telegram-канал — там вы точно ничего не пропустите.

Нравится Hook? Теперь вы можете помочь редакции денежным переводом — собранные средства пойдут на оплату работы внештатников. Пройдите по этой ссылке или вручную переведите любую сумму на карту 8600 5729 1833 8323 (Uzcard)

──────────

Текст: Виктория Чугай
Редактура: Дарина Солод
Фотографии: m24/Владимир Яроцкий

Расскажите друзьям: